Тексты

Un monde à l'envers


Un monde à l'envers

De petites gouttes de pluie s'installent
Sur de grandes fenêtres solitaires et pâles
Des mains fragiles qui tremblent se glissent
Sur les parois immenses, humides et lisses

Un seul prénom pour tout univers
Et tout se passe dans un monde à l'envers, à l'envers

Solitaire le jour j'éloigne mon amour
Assassiné de quelques mètres de plus
Les mains dans le dos, la face contre terre
C'est ton visage que je mords dans la poussière

Un seul souvenir pour tout univers
Et tout se passe dans un monde à l'envers
Et tout se casse dans un monde à l'envers

Si j'écris ton nom de mon sang sur les murs
C'est tes plus tendres pensées que j'appelle au secours
Si ce lit de bois n'est plus humide et dur
C'est que mes larmes versées t'en font un lit d'amour

Un seul prénom pour tout univers
Et tout se passe dans un monde à l'envers
Et tout s'efface dans un monde à l'envers, à l'envers

Personne autour mais des milliers de voix
Semblables à celles que j'aime me disent "je suis là"
Ma peau écorchée à force de pousser les murs
Mais seule la plume facile peut changer l'histoire

Mon seul amour pour tout univers
Et tout s'efface dans un monde à l'envers

Je te suis pas à pas, au devant je te vois
Chacun de tes gestes incendie ma mémoire
Alors je crie plus fort, on m'attache, on me bat
On me croit fou d'ignorer comment garder silence

Un souvenir pour tout univers
Et tout se passe dans un monde à l'envers
Et tout se casse dans un monde à l'envers, à l'envers

Si j'écris ton nom de mon sang sur les murs
C'est tes plus tendres pensées que j'appelle au secours
Si ce lit de bois n'est plus humide et dur
C'est que mes larmes versées t'en font un lit d'amour

Un seul prénom pour tout univers
Et tout se passe dans un monde à l'envers, à l'envers
Et tout s'efface dans un monde à l'envers, à l'envers

Et tout se casse dans un monde à l'envers
Et tout s'efface dans un monde à l'envers

Auteur: Jean-Louis Andreani
Compositeur: Jean-Louis Andreani

Мир наизнанку

Капли дождя ползут по стеклу,
Огромные окна пусты и бледны,
Бессильные руки, дрожа, скользят по стене,
Бесконечной, влажной и гладкой.

Единственное имя на всю вселенную,
И все происходит в искаженном мире.

Одиночество.. день.. от меня уходит моя любовь,
Убиваемая каждым новым метром разлуки.
Руки на спине, лицо на земле,
Я вгрызаюсь зубами в твой образ в пыли.

Единственное воспоминание на всю вселенную,
И все происходит в искаженном мире,
И все рушится в мире наизнанку.

Я пишу твое имя своей кровью на стенах,
Я взываю к твоим самым ласковым мыслям,
Эта деревянная кровать больше не будет сырой и жесткой,
Моими слезами она превращена в ложе любви.

Единственное имя на всю вселенную,
И все происходит в искаженном мире,
И все стирается в мире наизнанку.

Никого вокруг, но миллионы голосов,
Напоминающих мне тот, который я люблю, говорят мне: "Я здесь".
Моя кожа содрана о стены,
Но лишь росчерк пера может все изменить.

Моя единственная любовь на всю вселенную,
Все стирается в мире наизнанку.

Я следую за тобой шаг за шагом, я вижу тебя перед собой,
Каждый твой жест воспламеняет мою память,
Я кричу все сильней, меня связывают и бьют,
Меня считают безумным, потому что я не могу молчать.

Единственное воспоминание на всю вселенную,
И все происходит в искаженном мире,
И все рушится в мире наизнанку, наизнанку.

Я пишу твое имя своей кровью на стенах,
Я взываю к твоим самым ласковым мыслям.
Эта деревянная кровать больше не будет сырой и жесткой,
Моими слезами она превращена в ложе любви.

Единственное имя на всю вселенную,
И все происходит в искаженном мире,
И все меркнет в мире наизнанку, наизнанку.

И все рушится в мире наизнанку,
И все меркнет в мире наизнанку, наизнанку.

Перевод: Ирина Никифорова